Nechci zahlcovat fórum opakovanými dotazy k problému se Skype překladem online, ale přece mě zajímá, jestli to je řešitelné na základní úrovni překladů titulků. Ovládání, nebo nastavení je pro mne opravdu divné. Když NECHCI používat hlasový překlad z/do EN/CZ, jde to pouze s titulky ke čtení? Ne zvuk, nebo truevoice, nebo cokoliv podobného. Mám zkušenost, že převod slova do textu titulku funguje pouze pro jazyk, kterým se mluví. Přitom v nastavení se jasně uvádí i o titulcích, které se přeloží do daného jazyka. Co dělám špatně? Viz přiložené screeny.
díky za reakce
Petr